2020.3.2
2019年、大手オンライン英英辞書に記載された単数形theyの意味合い
無料で使えるオンライン英英辞書として高い信頼性を誇るMerriam-Webster(メリアム・ウェブスター)。見出し語「they」に単数形の用法を書き加え、2019年の「Word of the Year(今年の言葉)」として発表したことが話題になりました。実際にその定義を見てみると、以下のように書いてあります。
- a—used with a singular indefinite pronoun antecedent
- b—used with a singular antecedent to refer to an unknown or unspecified person
- c—used to refer to a single person whose gender is intentionally not revealed
- d—used to refer to a single person whose gender identity is nonbinary (see NONBINARY sense c)
- b—used with a singular antecedent to refer to an unknown or unspecified person
- c—used to refer to a single person whose gender is intentionally not revealed
- d—used to refer to a single person whose gender identity is nonbinary (see NONBINARY sense c)
単数形theyの使用機会は日常的に増加しているようで、実際にMerriam-Websterにおける検索数も1年間で3倍以上になったとか。単数形theyが浸透してきた理由には、ジェンダーやLGBTQの問題が大きく関わっているようです。
単数形theyが登場したのはheとsheで表現できないから
英語の人称代名詞のうち、第3人称の主格(単数)はheとsheとitだけ。itは人間以外の事物を指すのが基本と学校では教えられてきました。
つまり私たちは、英語にはheでもsheでもない人間を指す人称代名詞が存在しないことを受け入れてきたのです。
しかし、現実を見渡してみるとheともsheとも言えないケースは決して少なくありません。性別を限定せずに不特定の人に言及したり(前項aやbの意味)、インターセックスの人に言及したり、身体的性は決まっていても性自認が男女の両方あるいは中性、無性の人に言及したり(前項cやd)するケースです。
性を限定せず不特定の人に言及する表現としては、「he or she」や「he/she」が使われます。また、everyoneやsomeone(anyone)をtheyで受けるという表現もかなり昔からあるようです。
前者のような表現は男女二元論の枠から逃れられないし冗長なため、いちいち男女を気にしなくて済む単数形theyのほうが自然だとTHE WALL STREET JOURNAL.の言語コラムニストであるベン・ジマー氏は述べています。
他方、最近話題となっているのが、LGBTQのようなセクシャルマイノリティの人々のうち、heやsheで性別を決められたくない人々。自分には男性と女性の両方があるという人もいるし、男性でも女性でもないという人もいます。いわゆる「ノンバイナリー」な人々です。